in italia tanti appasionati vedono la gara di sbk sulla 7
dal periodo della tmc(telemontecarlo) ebbe un anno di pausa
quando ebbe il programma sulla rai

io preferisco il programma della 7 poi loro decisione
cioe’ quando c’e’ la gara di formula uno al pomeriggio
tanti volevano la gara di formula uno(in italia
la formula uno vuole dire 90% ferrari e gli ultimi 10%
e i piloti italiani)e poi la gara di moto

per questo la 7 tante gare ha il programma in diferita
anzi i grandi appasionati della moto sempre volevano
tutte gare in diretta

secondo me la decisione della 7 e’ ottimo e giusto

tutto il giorno in italia possono vedere le gare
su tv sia automobilismo sia motociclismo
se avesse il programma al periodo stesso
non possono vedere tutte due gare
formula uno e superbike mondiale

forse la mia opinione non e’ maggioranza pero’ io
penso cosi
メルボルンのSF。何とゴンザレスが(それも簡単に)
勝ち、決勝に進みました。

日曜日の午後の相手は世界王者ロジャー・フェデラーです。

数年前のゴンザレスのプレイというのは、いわゆる典型的な
南米のクレーコーターのそれでした。しかしながら、この大会の
彼は違います。様々な球種を使い、ゆるいボールを交えて
リズムを作り、創造性のある試合を展開。新しい彼の姿が
見えます。

今まで通用していたこと、体になじんでいたこと、
やり続けていた戦術などを変えて、さらに新しいテクニックを
習得するというのは難しい作業だと思いますが、勇敢に
この宿題に取り組み、冷静にことを運んで、身につけて
それをライバルの攻撃や守備に応じて実践することで
このような成績を上げて、決勝への切符を入手しました。

さて、止まることのないフェデラーエクスプレスに
急停車させることはできるのでしょうか。ラリー・
ステファンキというコーチのアイデアや意見をどう
消化して、世界ナンバーワンプレイヤーに立ち向かうのか
日曜日が待ちどおしい私です。

もし、優勝なんてことになったら彼の母国ではテニスが
よりポピュラーになり、協会やITFなどはさぞ喜ぶことでしょう。
quando cambia il stile di giocare
la strategia di vincere
bisogna i grandi determinazioni e la testa fredda
di contare

allora il tennista arrriva a merbourne
come un giocatore di "outsider"
pero’ ormai lui e’ il grande protagonista contro
roger federer

prima di arrivare al finale lui ha fatto bellissimo gioco

paio di anni fa lui fu tipico giocatore dal sud america
anzi ora usa tanti tecnici per la strategia
da cambiare il ritmo

dopo aver sentito il nome di suo coach
sono gia convinto

larry stafanki ebbe cominciato lavorare con gonzales

poi ebbe cercato il nuovo stile di giocare

penso che debba sentire il gran rischio
l’idea di giocare e imparare il nuovo tecnico
pero’ ha fatto e arriva al finale

allora ora lui e’ il candidate vincere la partita
contro roger federer

vediamo puo’ preparare la stazione di fermarsi
il federer express
se vincesse lui
in suo paese penso che sara popolare
come federazione del suo paese e itf preferiscono
日本テレワークが作った番組で問題が起きたのは関西テレビ
だけでなく、テレビ東京もかつてあったようで、あの製作会社
をしばらくテレビ東京は出入り禁止にしたこともあった
ようです。

そんなこともあってか、フジテレビに対する感想として、
説明責任があるのではないかと口にしていました。

最後に、二十年納豆を食っているがダイエット効果がなく、
じわじわ太るばかりなんて言っていたのは、いかにも
あの人らしくていいなぁと思いましたね。
ローマのFGSPORTのオフィスが考えていた二つの
アウトサイドヨーロッパのレース。噂に上がっていたのは
南アフリカとトルコですが、これは少なくとも今季には
レースが開催されることなく、今年のカレンダーが発表に
なりました。

ヨハネスブルグにもイスタンブールにも行くことがなくなり、
安心しているライダー、チームマネージャー、スタッフの
顔が思い浮かびます。
non ci sara sud africa neanche turchia nel 2007!
la fgsport ha pensato che ci saranno due gare fuori
europa anzi non potevano preparare come l’ufficio
a roma voleva per questo non c’e’ la gara a johanesburg
ed istanbul

tanti team manager piloti e staff delle squadre
stanno tranquillo
ormai non hanno bisogno di comprara il biglietto
dell’aereo
スーパースポートのチームの情報を入手するのは
難しかったりするのですが、藤原とアルフォンシに
関するニュースが入ってきました。

二日間のヴァレンシアテスト。藤原は昨年の不完全燃焼感を
吹き飛ばすようなタイム。今年チームに加入したアルフォンシは
ホンダのスーパースポートマシンデビューとなるのですが、
上々のタイムを記録しています。

今季ホンダは三チーム六台にワークス待遇を与えていると
言われている中で、このローマのホンダ系チームは新たな
チャレンジに出ています。

チームマネージャーのサルバトーレ・ジョルダンディーノは
カタールから始まる新シーズンに向けてサスペンション
メーカーの変更という手を打ってきました。

新しいパートナーはオーリンズ。ホンダCBRを使用する
各チームは各々今までのお付き合いや品質、サポート体制など
様々な理由から契約メーカーを決定するのですが(サスペンション
だけに限らず、それ以外の多くの部品に関しても同様です)
昨年までのショーワからオーリンズに変更して、今季の
戦いに臨みます。

このチームはヤマハからホンダにスイッチしてから通産二勝。
(初勝利はファビアン・フォレの素晴らしいライディングで
挙げた05年のアッセン。二勝目はヨアン・ティべりオの
走りで奪った昨年のモンツァ。)
昨年までのパッケージとライダーラインナップから積み重ねたり
引いたりしながら、今季のタイトル獲得を目指します。

藤原のタイムは1分37.430
アルフォンシは1分38.520
色々なことを探りながらマシンを改良しつつタイムアップを
果たしていきました。

アルフォンシは今まで圧倒的にリッターバイクに乗っていた
ことが多かっただけに(STK1000をR1で王者になり、
昨年はイタリア選手権のSBKをドゥカティで参戦。)
マシンに慣れることとチームの仕事の進め方を覚えることを
学習したテストセッションのようでした。

さぁ、このサスペンションメーカーの変更とアルフォンシの
加入がどういう化学反応を見せるのか、楽しみです。

お楽しみはこれからだ。
e’ difficile trovare gli info delle squadre di supersport
pero’ ho trovato

questa stagione la honda prepara sei moto per tre squadre
come la forma "ufficiale" la moto e’ cbr poi ogni
team decide qualche pezzi da farsi girare piu’ competitiva

allora la squadra romana di salvatore giorlandino
(il manager della squadra) ha scelto i sospensioni dell’
ohlins e cominciava la nuova sfida da vincere il titolo
mondiale

ha gia vinto due gare (il primo successo ad assen
nel 2005 il fabien foret ebbe fatto la bellissima gara
poi il secondo successo dell’equippe fu a monza nel 2006
da yoann tiberio)dopo aver cambiato il marchio
da yamaha a la honda progresisce per la vittoria
poi ha deciso di scommettere
cioe’ cambia il marchio dei sospensioni

il fujiwara ha cronometrato 1min37.430
il dubuttante della moto di supersport
lorenzo alfonsi ha fatto 1min 38.520
ogni piloti hanno il compito per la gara di qatar
pero’ cercano di migliorare
sopratutto il fujiwara che fu infortunato all’anno
scorso
nel2005 ebbe mancato un po’ di fortuna e
perso il titolo e ebbe vinto il titolo mondiale di
supersport al suo compagno sebastien charpentier

allora vediamo la nuova sfida della squadra romana
e il grande performance di due piloti
bellissima pero’ troppo duro
sempre parigi dakar mi fa sentire questa verita’

per la vittoria di questo rally
penso che abbia bisogno il grande agonismo
con la testa fredda poi credo che debba avere
esperienza

dopo aver vinto peterhansel che ha dominato prima
sia moto sia auto
penso cosi

lui e’ sicuramente grande pilota pero’ penso che
abbia qualcosa sperciale
se non avesse mai
non poteva vincere questo rally durissimo!

anche questo anno vince lui
ancora peterhansel !! bravissimo!!
過酷なパリダカールを制するには勢いも必要だが、
冷静な判断と豊かな経験も必要なのだろう。
バイクで、そして車で制したペテランセルが今年も
パリダカを制しました。

世界一過酷なラリーと言われるパリダカを何度も勝利するという
のはまともではない。色々な意味で飛びぬけているとしか
言えないですね。

美しくも激しいモーリタニア砂漠というステージを駆け抜けて
優勝した彼はこれからどれだけ記録を伸ばしていくのでしょうか。
昨年まで全日本選手権のSTK600選手権をカワサキのマシン
で戦っていた酒井大作がヨシムラスズキに移籍の発表を
しました。

カテゴリーは国内最大排気量クラスのJSB1000。

彼はかつて、ホンダ系のチームでGP250をホンダRS250
とブリヂストンタイヤで戦い、そこからチームグリーンに
移り、STK600選手権をカワサキニンジャ600とダンロップ
タイヤで戦ってきました。

彼が鈴鹿で行われたグランプリでワイルドカード参戦し、
世界の列強を相手に雨を味方につけて、二位という望外の
成績で鮮烈な印象を残したときに、この男は世界に早く
来て暴れなければいけないと思いました。

その後、カワサキに移り、開発を重ねながらホンダ、ヤマハ、
スズキの有力ライダーを相手に戦ってきて、4ストのマシン
でカワサキのバイクでスーパースポート世界選手権にやって
来るのだと思っていたのですが、世界ではなく、国内で
ヨシムラで戦うというチョイスとなりました。

ライダーのチームの移籍やマシンの変更というのは常に
複合的なものであるので、単純に求めているマシンや
体制が手に入るとは思えないのですが、彼は世界で戦える
ライダーであり、カワサキというメーカーがチャンスを
彼に与えることができなかったのが残念でしたね。

これからの彼がどういうライダー生活を送っていくのか
わかりませんが、彼は早くチャンスをつかんで世界に出てきて
欲しいと思っています。

今年の彼が世界に出るための新しい挑戦であって欲しいと
思う私です。
altre ieri ho chiamato all’ufficio della lightspeed kawasaki
potevo parlare un po’ con il manager della squadra
davide bulega che vinse il titolo europeo con l’aprilia
250 e ora manager della squadra

quando ebbe guidato la moto ne’ aprilia ne’ yamaha
non ci furono i pezzi sperciali per lui
dopo aver deciso di partecipare
lui deve cercare i sistemma per la competizione

ebbe dovuto girare insieme con le moto ufficiali
e fu piu’ facile capire la differenza fra la sua moto
e moto ufficiali

per questo davide bulega pensa tanto di creare
il sistemma per combattere alla pista

ha capito cosa manca e cosa sente come fa e cosa bisogna

lightspeed kawasaki arriva a doha prima di aprire
la nuova stagione di campionato supersport mondiale
con l’appoggio di kawasaki qatar e sponsor locale

la team puo’ rimanere al circuit a doha
da fare il test
penso che abbia un po’ di vantaggio per davide giugliano
che partecipa al campionato mondiale
perche’ prima di gara c’e’ la opportunita’ girare
al circuit dove sara la prima tappa di mondiale supersport

poi anche altre pilota che partecipano alle altre categorie
arrivano in qatar da fare il test

incredibile! pero’ e’ vero!!

se pensasse di sponsorrizare
lo sponsor arabo pensa di solamente davide giugliano e la
sua moto

pero’ mi sembra che abbia ottimo rapporto fra
squadra reggiana e lo sponsor di qatar
percio’ tutti piloti stanno in qatar

dopo aver capito qualche mancanza
subito credeva di possibilita’ trovare lo sponsor
e ha trovato lui
credo che non pensino mai di sponsor arabo
altre squadre italiane

comincia la nuova avventura della lightspeed kawasaki
con l’appoggio economico di qatar
al periodo di francia avevo gia capito
non c’e’ la moto anglo malese che si chiama patronas
anzi non sapevo mai arriva alla classe regina di
derivate di serie
pero’ arriva la MVagusta nel 2007 da partecipare
campionato mondiale di superbike

con chi? luca scassa prepara girare negli stati uniti
poi altre pilota italiano guida la F4-1000 al campionato
italiano

poi il pilota inglese gira nel regno unito per
combattere il titolo britanico

allora il pilota veterano cristien zaiser
guida la sua moto di varese

mentre parlavo con qualche ingerniere delle squadre che
partecipavano con la moto della MVagusta nel 2006
perlomeno mi ebbero detto

"la MVagusta non arriva alla classe regina
con la forma ufficiale neanche molto probabile
la forma satelitale prima di 2008"

anzi comincia girare con la forma privata
nel 2007

in giappone l’industiare informazione
si chiama "dog year(l’anno di cane)"
vuole dire un anno significa sette anni come cane

credo che il motociclismo sia dog year
modificano velocemente cambiano rapidamente
svillupano facilmente

nel 2006 MVagusta fu uno dei protagonista alla categoria
coppa fim super stock mille

allora qualche equippe a cui interessa partecipare
al campionato mondiale di superbike

poi arriva la squadra che viene da austria con
il pilota veterano che ha tante esperienza
girare ai quasi tutti circuiti del mondo

penso che sia duro questa avventura
pero’ mi interessa tanto
se potesse girare con alto livello
come honda yamaha suzuki kawasaki e la ducati
italiani del marchio comincia pensare
la forma ufficiale

la passione e la originale
loro sempre tengono

mi ricordo il periodo quando vinse aprilia
con max biaggi

quello periodo l’aprilia non fu grande marchio
pero’ ebbe iniziato l’avvntura da vincere

poi il pilota romano con la casa di noale
davanti ai tutti piloti giapponesi con
la grandissima honda e la yamaha

ebbe finito l’avventura della petronas
io aspetto altre sfida e arriva la bellissima
notizia

spero che vada bene

in bocca al lupo!!
スーパースポート世界選手権のエントリーリストが発表に
なりました。世界の列強が名前を連ねていますが、まぁ、
今年もタフな戦いになりそうだなと思いますね。

テンカーテホンダとヤマハジャーマニーが二人とも残留で
このニチーム四人によってタイトルが争われると思うのですが、
一点集中主義で開発を進めるであろう、ドゥカティのナンネッリ
や新型マシンを投入してきたカワサキはGILモータースポートに
ペレ・リバとファビアン・フォレの二人。チームライトスピードに
ダビデ・ジュリアーノという優勝経験者であり、テスターと
どのスーパースポートマシンに乗っても速くて、かつて
世界タイトルを奪ったことのあるライダーでベテランに
じっくりレースができる体制を組み、もう一チームに
若くて元気のいいライダーを使うという方向性で新シーズン
に入っていきます。

その他、サンナが戻ってきたり、ワークス体制でティベリオ
とハームスがホンダCBRを走らせたり、ロッコリがより充実した
体制でヤマハR6で戦うことになったりと興味は尽きません。

カタールが楽しみです。
いよいよ、スーパーバイク世界選手権のライダーラインナップが
発表になりました。一部、未定のライダーがあるますが、チーム
名もマシンもほとんどのチームが決定となり、カタールへの準備
に追われていることでしょう。

メーカーとしては日本のホンダ、ヤマハ、スズキ、カワサキという
四メーカーとイタリアのドゥカティ。昨年まで活動していた
ペトロナスがいなくなり、私の考えからすると意外な感じを
受けますが、MVアグスタが参戦します。

アグスタの参戦というのは、様々な情報を総合すると、
ワークスでの活動ということではなく、チームがマシンを
手にしたら、そのチームの責任下において、活動してもいい
というようなプライベート体制のようです。

ライダーはクリスチャン・ザイゼル。ベテランのオーストリア人
ですが、昨年ドゥカティでスーパースポートクラスに参戦し、
時に侮れない走りを見せてくれました。このベテランが
F4−1000で世界の列強相手にどんな走りをするのでしょうか。

MVアグスタ本社の考え方としては、純ワークスでの活動と
いうのは、ルーカ・スカッサがアメリカで戦い、戦闘力を
高めつつ、アメリカの市場での知名度と販売をアップさせる
というものであり、それ以外となると、イギリスのSBKと
イタリアのSBKクラスでの戦い。そして、STK1000選手権で
参戦しながら、近い将来を考えるというものだったと思うの
ですが、ザイゼルというライダーがどんな戦いをするのかに
よって近未来のシナリオも変わってくるような気がします。

チームクラッフィがいなくなり、ペトロナスがなくなり、
そして、今のところ、まだチームフォガティの活動が
不明瞭で、さらにニール・ホッジソンの名前がありません。

ヤマハフランスの中富の相棒が誰になるのか、
チームペデルチーニのもう一人は誰なのかなどを考える
ようにホッジソンとチームフォガティの活動が気になる
私です。
velocissimo il suo cronometro
bravissimo il suo giro
il campione del mondo troy bayliss ha fatto bellissimo
opera lirica al suo teatro in australia con gli ottimi
collaudatori della ducati corse

altre pilota non potevano arrivare alla sua zona
tutti altri non facevano mai il fotocopia del pilota
della xerox ducati

oggi tutti appasionati della gara del mondo
hanno capito anche la stagione nel 2007
troy e’ davanti ai tutti
i rivali sono la mancanza della motivazione
e il problemma della sua moto

allora vediamo la nuova sfida del ducatista
chi puo’ bloccare il record del giro
e l’eta che vince il titolo mondiale
piu’ anzianni
世界王者が母国で全世界に与えた衝撃と一撃。
柔らかいタイヤを使っていたとしても、ライバルに与えた
衝撃と他のチームに与えた一撃はとんでもないものでした。

まぁ、何事もなければ、特別やらなければいけない宿題が
なければチャンピオンマシンで地元のサーキットで圧倒的な
力を見せてしまうのでしょうが、それにしても素晴らしいタイム
には圧倒されてしまいました。

ベイリスの敵は本人のモチベーションとマシントラブル
にあると確信したレースファンが世界中にたくさんいる
ことでしょう。
大晦日のK1ダイナマイトで秋山がボディにクリームを
塗ってファイトしていた一件で、谷川貞治氏は綿密な調査の
後にファイトマネーの没収やレフリーに対する処分を発表
しました。

詳細に関しては
http://sportsnavi.yahoo.co.jp/fight/k1/column/200701/at00011997.html

商業的に考えれば、うやむやに済ましたり、リングの戦った
ことを全国放送して、それが全てであるということにしておいた
ら、様々な検証作業に忙殺されることもなく、秋山という
ファイターの株を上げて、これからのプロモーション展開に
使えたのでしょうが、それよりも谷川貞治という人は、
スポーツ性であるとか、ルールの厳格な運用などといった方に
気を配り、こういった行動と結論を出したと思います。

我の強い人間をまとめ、各方面に気を配りながら、大きな
場所で地上波の全国放送が行われるスポーツイベントを
計画、実行するにはリーダーと呼ばれる立場の人に強い決断力
が求められると思いますが、それを谷川貞治は有していると
思った私でした。

サダハルンバ谷川としての客を喜ばす部分と、谷川貞治の心
の核の部分である実直な部分を感じた今回の裁定でした。
もう、来月には開幕のカタールラウンド。二月スタートで
三月にはオーストラリアがあって、スーパーバイク世界選手権は
もう間近となっています。開幕に向けて各チーム、メーカーが
今年になって初めてテストを行いました。場所はフィリップ
アイランド。私の注目は、、、、。

トロイ・コーサー。ツータイムスワールドチャンピオン。
ドゥカティで一度、スズキで二度目の栄冠に輝いたこの
オージーは三度目の世界王座を目指すために走ります。
今年からヤマハの傑作リッターバイクのR1を駆って、
打倒ドゥカティ&ドゥカティの世界最高ドゥオを叩くために
静かに闘志を燃やしています。

しかしながら、まだ彼がヤマハのマシンやスタッフと共に
いる姿というのはまだまだ違和感を感じますね。色々と
その理由を考えていたのですが、それに気がつきました。

彼がアプリリアでRSV milleを走らせ、かなりタイトルに
近づいたとき、彼のそばには元ライダーのイタリア人が
いました。

彼が二度目のタイトルをコロナアルスタースズキで
決めたときにも、そのイタリア男はオージーの近くにいました。

そう、ジャコモ・グイドッティは昨年と同様にコロナアルスター
スズキのピットにいます。この元ライダーでエンジニアは
コーサーと共にチームを離れることはなく、今年もスズキの
リッターバイクの開発と改良に取り組んでいます。

すぐれたクリエイターのそばに秀でた実務家がいたり、
素晴らしいアーティストの隣に冷静に戦略を練る
マネージャーがいるのは、よくあることです。

トロイ・コーサーの隣に元ライダーで、ライダーのメンタリティ
を理解できる一方、冷静に俯瞰で状況を見て、的確にマシンの
セットアップや改良の方向性を指示し、ライダーが本領を
発揮できるマシンを用意する。ライダーを勝たせたいという
熱い思いと同時に、冷静に局面を理解し、タイムアップを
図るためにライダーをなだめたり、落ち着かせたりする
役割をグイドッティはしてきました。

このコーサーとグイドッティというコンビはアプリリアで
一定の成果を挙げ、さらにスズキで(このアプリリアと
スズキの間にコーサーはペトロナスでの活動、グイドッティ
はアプリリアのMotoGPでの仕事があり、勝利から遠ざかって
いた二人がスズキというマシン、アルスターというチームで
勝利に対する欲望が高まったときに再びコンビを組むことに
なった)世界チャンピオンに輝きました。

サーキットでこの二人の緊密な関係を見ていて、この
コーサー&グイドッティというコンビだからこそ高い
パフォーマンスレベルを維持することができ、スズキと
アルスターに初めてのスーパーバイクのタイトルをもたらす
ことができたのだと思っていました。

コーサーがヤマハのマシンをグイドッティ抜きのエンジニア
リング体制の下でどうやって開発し、競争力を高め、
勝利に近づけるのか。そして、勝利を重ねて、三度目の
世界王座に近づくことができるのか。

コーサーの近くにグイドッティがいない不在感を感じながら
彼が新しいチャレンジをどう展開していき、そして、
どんな果実を得るのか。まずはこのオーストラリアでの
テストを注目していこうと思っています。
ここのところのタイバーツの値動きやバンコクで起きている
ことが何かバッドからワーズ、ワーストに向かう序曲で
あってほしくないと思う私です。

ある程度国際的な政治、経済のプレゼンスがあがってきた
国で何かが起こると、いろいろなことが波及していくのですが、
経験したことのない、経済的、政治的な出来事に対して、
処方箋をどう出すのか。どう難局を乗り越えていくのか、
経験がない国がひとつ間違えるとどえらいことになってしまう。
そんなことを想像したりしています。

しばらく、タイの動向に注目していきたいと思っています。

< 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 >