ora ufficiale! la team scot non partecipa al campionato
mondiale di MotoGP nel 2010
il manager della squadra sanmarinese cercava il budget necesario
pero’ non ha trovato fino adesso e manca l’accordo fra la team
sanmarinese e la honda
ora concentra partecipare alla nuova categoria che si chiama
Moto2

la repsol honda due moto ufficialissimi poi sancarlo honda
tenene due moto poi la team playboy LCR c’e’ uno poi
la caffelatte honda arriva alla classe regina

allora la honda fornisce ben 6 moto nel 2010
la casa di tokyo pensava di fornire piu’ uno dipende la squadra
sanmarinese pero’ non puo’ aspettare il discorso per il futuro
vicino e cirano mularoni non ha trovato i soldi per la nuova
stagione

ho sentito una possibilita’ dalla tasca sanmarinese
se potesse trovare il budget dalla republica sanmarinese
alex de angelis puo’ partecipare con loro
pero’ ormai finito il questo scenario

vediamo loro nuovo avventura della nuova categoria
che si chiama Moto2
チラーノ・ムラローニ率いるサンマリノのチームがMotoGPクラス参戦を
あきらめるようです。
まぁ、マレーシアの時にパドックでは業界人が口にしていたことでありましたが、
スポンサーを集められずに、チームの本拠地でもある、サンマリノ共和国からの
政府筋からのバックアップの話も怪しくなって、Moto2の方に活動の場を移す
ことになったようです。
http://www.crash.net/motogp/news/154567/1/scot_out_of_motogp_de_angelis_deal_sunk.html

まぁ、今季のチームスコットの様子を見ていたら、十分に考えられる展開
でしたね。

ホンダとの関係性を考えると日本人ライダーを下ろしたり、お金を払わない
ということはやってはいけないことだったのでしょうが、それをやった挙句に
お金を持ってこれるライダーの方を優先し、当該のライダーであるガボール・
タルマッチに対するケアも万全とは程遠い状態でした。

そして、ホンダ側が設定した契約に関するデッドラインまでチーム側は懸命に
動いていたのでしょうが、メーカーが求める準備ができなかったのは重たい
事実として残りました。

サンマリノ共和国側のサポートでデアンジェリスを走らせるというのは
面白いアイデアであり、実現の可能性があったから、チラーノ・ムラローニ
はじめとするチーム関係者は動き回っていたのでしょうが、これがジャンクして
しまったら、MotoGPクラスでの参戦は不可能でしょう。
タイトルスポンサーだけではお金が足りなくなり、タルマッチの持ち込む
スポンサーの100万ユーロと言われる額で今シーズンはしのいだと言えますが、
それほどの額を用意できるライダーで200馬力のマシンを操り、それなりの
水準で走ることができる人はどこにいるのでしょうか。

持ちこみスポンサーがあるライダーというのは125,250クラスではたくさん
います。スーパースポートやスーパーバイククラスにもいます。
しかしながら、MotoGPクラスに乗る連中というのは、持ちこむことはないでしょう。あるとしたら、特定のパスポートがライダーマーケットにとって有利に
働くようなケースがBBC,DORNAといったあたりがイギリス人ライダーを
求めていてトーズランドが近年シートを得ることができたケースがありますが、
その彼でもお金を持ち込んだという感じではないですね。

500の時代にマックウィリアムスが億単位のお金を持ち込んでアプリリアの
二気筒マシンで走ったことはありましたが、最近ではそういった話はタルマッチ
ぐらいですね。

アレックス・デアンジェリスは払って乗るライダーではないので、彼の行き先は
Moto2あるいはアプリリアのSBKということになりそうです。
果たしてどうなるのか、注目したいと思います。





大学時代に初めて見た映像は衝撃的でした。
そして、世の中というのは何かのきっかけで一気に変わっていくことを
リアルタイムで知りました。
あのベルリンの壁崩壊から20年です。

東ドイツという国があり、その背後にはワルシャワ条約機構軍をなす、旧共産主義
国家が連なっている。
その東西冷戦の象徴であり、悲劇の舞台でもあったベルリンの壁がなくなった
後、私は統一ドイツの中の旧東ドイツエリアに何度も行きました。

ベルギーから車でドイツに入り、そして、施設だけはむき出しのまま残っている
東西ドイツの国境地帯を抜けて、旧東ドイツエリアに入り、オッシャースレーベンに走っていました。

道路というのは国力や地域力を表していると思うのですが、急にそういった
インフラ面での乏しさを感じました。

そして、同時に古い建物が多いことに気付きましたね。

よくも悪くも旧西ドイツエリアというのはアメリカはじめ西側諸国のサポートが
あり、発展してきた歴史がありました。

それによって、いろいろな物のアップデートが図られてきたのですが、
それが旧共産圏にはなかった。

ある意味、古いヨーロッパの街を感じることができたのは、旧東ドイツでした。

そして、私はドイツ語は話せないのですが、西ドイツエリアの住民や他の国
の人間でドイツやオーストリアのドイツ語を学んできた連中が旧東ドイツ
エリアのなまりはきつすぎてわからないと話していました。

私にとっては英語がかなり通じるのが旧西ドイツで通じないことが多かったのが
旧東ドイツという感じですね。

そして、驚いたのが2000年に行った時に西側ではみないような旧ソ連製の
ラダや古いタイプのシュコダが走っている姿には感動しました。

オッシャースレーベンやラウジッツィのレースのために出かけることがあり、
そのたびに色々な発見があった旧東ドイツですが、手つかずの自然が残って
いるのもまた事実です。

経済発展してこなかったことのマイナスの部分はあるのですが、ある意味、
それゆえに美しい自然が残ったのも真実です。

私たち日本人にはなじみの薄い東ベルリンや旧東ドイツに目を向けるのも
ベルリンの壁があり、それが崩壊して足を容易に運べるようになったおかげでしょう。

ベルリンの壁崩壊から色々なことを感じますが、旧東ドイツの貧しさゆえに
得られた豊かさを感じる私です。

レッジョカラブリアのクレイコートで争われたフェドカップの決勝ですが
イタリアがアメリカを破り、タイトルを奪いました。
ウィリアムズ姉妹が欠場を決めたことで、確実に勝たなければいけない
試合となった試合をしっかりと勝ちきったイタリアでした。

まぁ、今のペンネッタとスキャボーネですから、トップ10プレイヤーでも
勝つのが大変なので、アメリカの若手二人には敵地でクレイコートとなると
荷が重たかったですね。

イタリアのシングルス二人にとっては、ランキング的にもサーフェースから
言っても勝って当たり前ということだったので、プレッシャーはあったと思い
ますが、きちんと勝つべき試合を勝ちきったというのは立派だったと思います。

近年の日本の男女のゴルフなどを見ていると、見た目が良くて、元気があって、
実力がある選手が出てくると状況がガラッと変わります。

そんなことにイタリアのテニスがなるのか楽しみです。
a reggio calabria la team italia dominava la coppa fed
flavia pennetta e francesca schavone potevano rimanere al campo
solo per la vittoria e hanno giocato bene come preferivano

mancano le williams e due giovane tennista americana hanno
il compito pesantissimo allora potrei dire senza nessun pressione
potevano arrivare in italia pero’ credo che sia la partita dura
per le stati unitesi

le azzurre hanno giocato bene davanti ai pubblici in italia
sulla terra rossa in italia e’ loro casa
e due tennista sia flavia pennetta che francesca schavone
non hanno nessun problemma dopo aver sentito il suo ritmo

allora l’italia ha vinto ancora la coppa fed
e tennis italia ha registrato il nuovo step per il futuro
vicino

le partite contro gli stati uniti non erano duro
pero’ quando dovevano vincere le partite
i migliori tennista devono vincere facilmente

alla fine settimana due ottimi tennista italiane hanno fatto
come credevano

abbiamo capito che abbia ottimo team il grande barazzutti
complimenti
日刊スポーツによるGReeeeNの解散報道というのは衝撃的でしたね。姿という
ものを全く見せずに活動をしてきた彼らについて解散を決めたとすると、当然の
ことですが記者会見というものはない可能性はなかったでしょう。

関係者はすぐにホームページで解散を否定しましたが、解散話がこうして
出てくるというのは何か商売敵なり、彼らに近い関係者から活動に関する
何らかの話がでていたからでしょう。

全くの誤報であったとは思いますが、何か裏でうごめいているものを感じます。


スーパーバイクで長い間ドゥカティのファクトリーチームのマネージャー
をしていたゼロックスドゥカティのダビデ・タルドッツィがドゥカティを
離れるようです。そして、MotoGPのルービオ・スッポがマールボロドゥカティを
出て、ホンダに行くという報道がされています。
http://www.sbkpoint.com/
http://www.gpone.com/news/News.asp?NNews=5817

まぁ、信じられない話ですが、どうも本当のようですね。
ドゥカティ以外のチームにタルドッツィが行くということもかなりの衝撃を
感じさせるのですが、スッポがホンダに行くというのはとんでもない
話だと思います。

タルドッツィに関しては、まだあり得る話ではあると思うのですが、スッポが
それもホンダに行くというのはどんな思惑があるのか、どれだけ払うつもりなのか
ということを考えてしまいました。

ライダー以外のファクターでとんでもない地殻変動が起きそうです。
gli ultimi giorni ci sono le notizie sorprendente!
i giapponesi non scrivono ancora pero’ gli italiani hanno
gia scritto gli informazioni pesantissimi
ormai non ci sono due capitani importantissimi
davide tardozzi non sta a borgo panigale e livio suppo
non sta alla casa bolognese allora chi arrivano al loro posto?
http://www.sbkpoint.com/
http://www.gpone.com/news/News.asp?NNews=5817

comunque due direttori pensano di cominciare la nuova avventura
vediamo il loro futuro vicino


イギリスのスーパーバイク以外で国内選手権のレベルが一定程度のものを
保っているのはドイツと日本かなぁと思いますね。
KTMもマシンを出してきているドイツで、ヤマハも戦っていて、ホンダのチームも
あるドイツ選手権ですが、そこにムジェリッジが出てくる可能性があるようです。
http://www.bikeracing.it/idm/18528_idm-superbike-il-team-holzhauer-vicinissimo-a-karl-muggeridge/

まぁ、トイフェルトがヤマハのオファーに答えてディフェンディングチャンピオンとして
戦うことになり、マルティン・バウアーがKTMに移る。そこで、まだ契約の
まとまっていないムジェリッジに興味を持ったようです。

彼は世界で走れるスキルを持っているライダーなんですが、いい体制で
走れないとなると、中位グループで走ることになってしまう。それだったら
ドイツで一年走って、交渉を持ちつつ、いい話が来ることを待つということに
なると思いますね。

ドイツで走るのも、チョイスとしてはありかなと思う私です。
アンドレ・アガシが選手時代のCrystal Methamphetamine使用を本の出版
という形で告白しました。

気になるのは、なぜ、この時期にということですね。

こういったことを告白するとなると、当然のことながら離れていく人も
いることでしょう。

クリーンなイメージを持っているからこそ、ついている人や会社は存在する
はずですが、過去のこととは言え、やっちゃいけないことをやっていましたと
なるととりわけ個人消費で成り立つ企業で彼をスポンサードしている立場の
人は色々と考えることもあるでしょう。

そして、他にも何かやっていなかったのだろうかということも気になりますね。

イタリア人の試合における八百長の話が出た時にイタリアのテニスファンの
一部がネット世論で話していたのがアガシのミラノインドアの話でした。
いわく、あれは簡単に捨てた試合ではなかったのか。世界ナンバーワンとか
ワールドチャンピオンというのは欲が深くて全ての試合に勝ちたいはずなのに
アガシとヤコブ・ラセクの試合では全くのワンサイドでアガシは捨てていたように
思えた。

今日のネットベティングの様な時代ではなかったのですが、もし、ミラノインドア
のアガシ対ラセクの試合で儲けようと考え、アガシとコンタクトをとれる立場の
人がいたら、何をどうしようとしたのか、、、、。

深い謎と疑問を感じる私です。

アメリカでスーパーバイクで走っていた時にスズキのマシンでMotoGPを走った
ことがありましたが、今季の最終戦でヤマハのマシン、モンスターのカラー、
フランスのチームで走ることになりました。

さて、スピーズですが、モンスターヤマハテック3でどんな走りをするのでしょうか。

私も現場にいたマレーシアグランプリでフィアットヤマハはそれなりの走りで
ロッシは表彰台に昇りました。

しかしながら、エドワーズとトーズランドはまったくもってだめだめでした。

順位やタイムというのはライダーの良し悪しだけでなく、チームの体制、
使っているパーツ、サーキットとライダーの相性など複合的な要因で
成り立つのですが、フィアットヤマハとモンスターテック3の間には
大きな違いが存在しました。

果たして、スピーズは与えられた条件でどんな結果を出すのか、楽しみです。
MotoGPに参加しようというチームはイタリアからはFB corseがあります。
では、モータースポーツが盛んなスペインからは出てこないのかなと思っていた
ところに沈黙を破って声を上げたのが、team immotecでした。
http://www.bikeracing.it/mgp/18422_motogp-primi-dettagli-del-progetto-inmotec-per-il-2010/

まぁ、資金力、政治力、技術力、判断力、行動力といった色々な意味での力が
必要とされ、それらのすべてを持っていないとパドックから去っていくことになり、
実際にアプリリア、ロバーツ、カワサキ、イルモアといったチームが活動を
停止しました。

そんな状況を見ているにも関わらず、マシンを作り、開発し、参戦を決意して、
交渉をしつつテストを続けているというのは何かとてつもないファクターが
存在するのでしょう。

目標というのは高すぎても低すぎてもいけないのですが、チーム側は極めて
現実的な目標を掲げています。

来シーズンはワイルドカードでの五レースの参戦。再来年に関しては
フル参戦を目標にしています。

ライダーは現行の開発をしているのはイバン・シルバです。
まぁ、思いバイクの経験があり、MotoGPでドゥカティを走らせたことのある
ライダーだからできることがあるのでしょう。

イタリアのFB corseに関しては、まだ姿をサーキットで見ていないわけで、
不透明感が漂うのですが、このスペインのマシンとチームに関しては
かなり現実感を感じます。

果たして、世界の列強に挑むのが無謀な冒険なのか、あるいは小さな組織の
大きな挑戦になるのか見守りたいと思います。



スターの登場というのは、いつも新鮮で衝撃があるものです。
そして、既成の序列をぶち壊してくれます。
小林可夢偉には何かを感じさせてくれます。

棚からぼた餅というのはあると思います。ただ、ぼた餅を得るには、
落ちてくる場所に落ちてくる時間帯にその場にいないと手に入れられないものです。

トヨタとの密接な関係や一定のレベルを超える能力を有しているから、彼は
テストでのドライブではなく、レギュラードライバーが負傷した時に彼は
レースを走ることができました。

そして、そのチャンスをみすみす逃してしまうようなお人よしでもなければ
実力が足りない人でもないのが小林可夢偉というドライバーでした。

彼が果たして、来年のレギュラーシートを獲得できるのかは、F1世界選手権という
色々な意味でとんがっていたり、複雑だったいるする世界での内的外的要因が
一つのベクトルに向いた時に成立するものですが、能力を示したこと、
日本人ドライバーがいた方がいいことは確かです。

一年通して走って彼の走りが本物かどうか判断したいと思っています。
F1の唯一のタイヤサプライヤーであるブリヂストンですが、来年までで
活動を終了にするようです。
http://www.crash.net/f1/news/154301/1/bridgestone_to_quit_f1.html

ホンダの撤退、BMWの活動休止に続いて、ワンメイクでの選手権の当事者の
ブリヂストンが活動を辞めるようです。

まぁ、正確には契約期間を全うして、それ以降の活動をしないということになります。

さて、それ以降、どのメーカーが最高峰の自動車レースのタイヤサプライヤーと
なるのでしょうか。

過去にはグッドイヤー、ダンロップ、ミシュラン、ピレリといったタイヤメーカーが
F1で活動をしていました。

しかしながら、いろいろな理由でこれらのメーカーは撤退を決めて、パドックを
去って行きました。

果たして、何が生まれて、何がなくなるのか、見守りたいと思います。
mentre navigando internet
la notizia della casa nipponica e’ grande choc per gli appasionati
dell’automobilismo
http://www.crash.net/f1/news/154301/1/bridgestone_to_quit_f1.html

allora dopo la honda poi la BMW ora l’unica fornitore delle gomme
al campionato mondiale di formula uno crede di smettere
l’attivita di formula uno

dopo aver detto "basta!" la michelin
la bridgestone e’ unica casa da fornire i pnumatici alle
squadre di formula uno

allora altre case cosa pensano per il futuro vicino
se mancasse le gomme
non esiste il campionato mondiale
レジス・ラコニが復帰に向けて走り出しています。
そして、フランス選手権からのステップアップはあるのだろうか、
考えています。

ポルティマオでのレースの後に、いくつかのライダーとチームが来年向けのテ
ストをしています。

そのライダーの中にレジス・ラコニがいます。彼は南アフリカでのライダー生命を
左右するクラッシュから生還し、リハビリを果たし、そして、プロフェッショナル
ライダーとして来年のシート確保に動いています。

今年、世界選手権を走っていたライダーのフランス人というと彼の姿を考える
のですが、フランス選手権から出てくるのは誰になるのでしょうか。

今年のフランス選手権のスーパーバイククラスはセバスチャン・ジャンベールと
ヴァンサン・フィリップの争いになりました。

若いとは言えないライダーであり、経験はあるが、勢いとか若さゆえのエネルギー
といったものは感じられません。
いいライダーであるので、それなりのパッケージを与えられることになれば
それなりの走りをするのでしょうが、ある意味、リミットも感じます。

個人的にはヨアン・ティベリオがスーパーバイク(あるいはスーパースポート)
で走るなり、マキシーム・ベルジェにいい体制が与えられると面白い展開に
なるのかなと思いますが、それが可能かは疑問符が残ります。

オリビエ・ジャック以降、レジス・ラコニがスーパーバイク世界選手権でタイトル
を争った年を除いて、盛り上がりに欠けているフランスのモータースポーツ
の世界に必要なのは若くて能力があって、元気があって、速いライダーです。

レースと世界経済は強い繋がりがあるので、今の経済状況が若いライダーには
難しい状況ではありますが、そこをクリアしてティベリオやベルジェが
出てくると面白いことになると思います。

私のこのブログでティベリオの能力をストック600の参戦時にお伝えして
きましたが、ティベリオと成長を見せてくれたベルジェの存在がフランスの
バイクレースの近未来には必要です。

追悼三遊亭円楽。

2009年10月30日 演劇
 円楽師匠がお亡くなりになりました。日本の大衆文化である落語を多くの
人に広め、若手のために勉強と発表の場である劇場を作り、テレビでは
名司会者であった円楽師匠にはまだまだ名調子を見せてほしかったし、
若手の指導にあたってほしかったです。

 今日の夜のトップニュースが円楽師匠の死去になっていたところに
偉大さと残したものの大きさを感じました。

 日テレと笑点制作スタッフの皆さん。どうか、ファンの皆様が求めている
ものをビデオライブラリーから作ってください。フィルムの時代に活躍した
人は素晴らしい作品を見ることができないでいますが、テレビ時代に活躍し
ビデオテープやハードディスクでの保存などはあるかと思います。
私は使い回しや二次利用は悪いことではないと思っています。

 どうか、彼の名調子があの表情と共に多くの人に届いてほしいと思っています。

ファブリス・サントロが今年を最後のシーズンにすることは知っていましたが、
果たして、どこが彼の最後の大会になるのでしょうか。
ウバルド・スカナガッタのホームページで彼のインタビューを読んでいて
色々考えていました。
http://ubitennis.quotidianonet.ilsole24ore.com/sport/tennis/2009/10/29/254940-bercy_sancira_fine.shtml

まぁ、フランス人のことですから、地元のフランスでプレイして多くのファンに
見送られながらラケットを置くというのがいいのかも知れません。
しかしながら、彼のランキングからすると来年のグランドスラムイベントの
初戦のオーストラリアにはダイレクトインが可能です。

そうなると、彼の最後のトーナメントとしてメルボルンを選ぶというのも
いいアイデアだと思いますね。最後をグランドスラムイベントで幕引きというのも
いいと思いますね。
彼自身はそれは当然わかっているでしょうが、オーストラリアに行くとなると
12月にスキーができなくなるんて話していました。

世界中で愛された彼がどのトーナメントでキャリアの幕引きをするのか
発表を待ちたいと思います。
quando leggo il sito di ubaldo scanagatta
c’era l’intervista di tennista francese
http://ubitennis.quotidianonet.ilsole24ore.com/sport/tennis/2009/10/29/254940-bercy_sancira_fine.shtml

molti anni vola per il torneo poi dopo aver perso
subito comincia l’esercizio poi compra il biglietto
per il prossimo torneo
adesso crede di dire "basta!"

ancora lui potrebber giocare al livello dell’atp
pero’ ha 36anni
pensa di giocare il suo torneo in francia
pero’ potrebbe giocare in australia per la sua fine della carriere

ancora non decide lui
arriva a merbourne o no
se volesse giocare in australia non poteva giocare sci a
dicembre

fra l’esistenza e la mancanza
lui non poteva decidere

comunque aspettiamo la sua annuncia per la fine della sua
carriera
スーパーバイクの最終戦がポルトガルのポルティマオで行われました。
ポイントリーダーで乗り込んできた芳賀と逆転王座に狙うためにやってきたスピーズ
ですが、結果はスピーズの逆転タイトルに終わりました。

まぁ、日本のレースファン、世界中の芳賀ファンにとっては残念な結果に
終わりました。

今年のスピーズの強さと速さには驚きました。まぁ、アメリカでの実績が
そのまま、世界選手権で通じるのかと思っていましたが、プレシーズンテスト
での快足ぶり、開幕戦での俊足ぶりなど、単純にこいつはすごいと思いましたね。

ドゥカティ対ヤマハ。芳賀対スピーズ。日本人対アメリカ人というメーカーも
キャラクターも国籍も違う二人がお互いの全力を尽くした二人が果した決闘
ですが、結果はスピーズ&ヤマハ陣営の勝利に終わりました。

ある意味、芳賀が辞めない理由ができた気がしますし、続けるモチベーションが
できたなと思いながら、日本人初のスーパーバイクワールドチャンピオンに
なれなかったことで日本のレース関係者が盛り上がりに欠けてしまうなぁと
思ってしまいましたね。

秋風が名古屋と私を寒く感じさせます。

< 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 >