エルドアン首相がイスタンブールのオリンピック誘致の敗退を受けて『イスラム世界を
切り捨てた』と発言したようですね。
http://www.nikkansports.com/general/news/f-gn-tp1-20130909-1186666.html

 まぁ、これは国内向けの発言だと思いますし、不満を収めるために何か言わなければ
いけないから話したことだろうなと思いますね。

 自分を正当化するうえで一番手っ取り早く容易な方法というのは外敵を設定して
そこが悪いから物事が成功しなかったというのが考えられます。

 イスラム教徒で構成されている国が宗教の違いで自らを正当化するというのは
ありえる話でしょう。

 その一方で、トルコ人でイスタンブールオリンピックを求めてさらに近い将来に
開催したいということなら外に理由を求めるより、何が足りなくて、何が欠如していて
何を加えなければいけないのかを考えて再び招致活動をするべきでしょう。

 大阪という町はそれをやらずに立候補しないという判断をしました。
東京は一度投票で敗れて、そこから何が必要で何を加えるのかを考えて実践して
ホストシティの座を獲得しました。

 果たしてトルコ人は世界格式のイベントをできる知恵や判断や能力があるのでしょうか。
スーパーバイク世界選手権のトルコラウンドはもうすぐです。かつてMotoGPのトルコ
グランプリはオーガナイズのダメダメさでなくなってしまいました。世界レベルの
スポーツイベントを好評で終えることで国際的な信用は高くなり、評価は上がると思います。
 IOCの投票でライバル二都市に勝ち、2020年の東京でオリンピックとパラリンピック
が開かれることになりました。

 日本人のスポーツ関係者はここのところ大阪、東京と立候補しながら敗戦してきました。

 まぁ、このことはモータースポーツの片隅にいる人間としては悪いことではないと思いましたね。

 車体にしてもエンジンにしても走ってみて、悪い部分、機能しない部分というものが
理解できて、そこから何が足りなくて、何が必要だったのか。失敗や体験から必要な
モノやマテリアルやアイデアを導きだして改良につなげてよりよいモノを作ろうとする。

 大阪や東京が簡単にオリンピックの誘致に成功していたらよりよりシステム作りという
ものができなかったと思います。

 個人的には世界の三分の一はイスラム教徒なのでイスラムの国でオリンピックを
開催してもいいのではないかと思ったりもしましたが今回の投票では東京が選ばれ
ました。

 スペイン人やトルコ人は何が必要で何が足りなかったのか考えることになったでしょう。

 また、お台場を中心としたエリアでオリンピックが開催されるということで汚染水の
問題や資源のないこの国のエネルギー需要のこと、原発の処理などが国内問題では
なく、ある種国際公約となり、東電も政府も自民党もシビアに考えることになったというのは
いい副産物だと思います。

 
osaka ha perso una volta e tokyo non ha fiducia per i membri dell’ioc nel 2016
e i giapponesi cosa cambiano e cosa pensano?

solamente ci sono 2 rivali davanti a tokyo uno e’ madrid e altre istanbul
i membri dell’ioc cosa volevano e quale citta’ sentono simpatia?

alle piste del motociclismo e automobilismo gli errori e critisismo non e’ male
e dopo aver fatto errori gli ingernieri pensano di modificazione e sia telaio che il motore
stanno crescendo

i giapponesi hanno perso due volte l’elezione e hanno studiato tanto cosa manca e cosa
bisogna e finalmente ha vinto e ci sara’ olimpiade nel 2020

tantissimi a tokyo hanno festeggiavano alla mattina presto e oggi domenica molto
speciale

ancora non finisce il problemma di fukushima e ci sono grossi rischi del terremoto
qui in giappone
vediamo cosa fara’ e cosa prepara per il 2020
 実力があっても、売れない人はいるし、実力がなくても当たる人はいる。
事務所やレコード会社が小さな規模の組織でもいいセールスをマークする
ところもあれば、事務所が人的物的リソースを傾けて、レコード会社が大プッシュ
しても外すこともある。girl next doorの解散のニュースを読んで思いましたね。
http://natalie.mu/music/news/98607

 突然の発表に思えますが、楽曲の創作と商品化であったり、ライブのスケジュールと
実際のブッキングなどを考えると来年の話というものというのを今の時期にするのは
ビジネス上当然の話です。

 おそらく、最後のツアーであったり、楽曲のリリースなどに関しても様々な議論や調整が
行われて、当人が解散したいという時に残した楽曲の権利関係であったり、残っている
契約に沿った仕事のスケジュールなどを決めていたのがここ数カ月であったでしょう。

 事務所にしてもレコード会社にしても、解散するうえで無駄な問題は生じさせたくは
ないし、少しでも投資した額を回収したり、利益を生み出してから幕を引きたいというのは
当然でしょう。

 ボーカリストの結婚と新生活ということが理由ではありますが、セールスが落ちている
ことやビジネス的なバリューが下がってきていることがなければ引き止める方向に
話は進むと思うし、何かしら最後の一儲けを狙っての紛糾などが出てくるとは思いますが
それがないというのは、事務所としてもレコード会社としても残っている契約を理解して
やるべきことをしてくれたら円満に終えようという空気感が流れているものと思われます。

 デビュー当時の大きなプッシュはオーバー40の人からすると少女隊やセイントフォー
のような大仕掛けを思わせるものがありました。しかしながら、掛けた金額を超える
額を回収できたのかなと思ってしまいますね。

 

 
 東京発のラジオ番組を聞いていると関東圏での聴取率調査週間となっていて
ゲストが豪華になっていたり、プレゼントをぶ厚くしたりということがありますが
名古屋発の番組では通常通りで何やら熱の差を感じます。

 かつては中部地方での聴取率調査週間でもお祭り感あふれる空気感が横溢
していました。そこには熱が感じられて面白かったし、楽しかったですね。

 ところがここのところの中部地方では聴取率調査は行われているのですが
どういうわけかそこにお祭り空間は感じられません。

 まぁ、一つ考えられるのは神宮球場の東京ヤクルトスワローズ対中日ドラゴンズ
があることでしょうか。

 名古屋には中日系の放送局がCBCと東海ラジオがあるのですが、神宮球場での
東京ヤクルトスワローズ主催のゲームをCBCが放送することはありません。

 そんなわけでCBCが中日ドラゴンズの試合があるにも拘らず、東京ドームで開催
されている読売ジャイアンツ主催のゲームのTBS制作の番組をネットして放送しています。

 ドラゴンズファンでCBCのヘビーリスナーでもラジオでドラゴンズの動向をライブで
知ろうとすると必然的に東海ラジオを聴くことになりますね。

 そう考えるとこの時期に聴取率調査をするとCBCが非常に数字が悪くなる。
そういったことが大きな理由なのかなという気がしてしまう私です。
 『キモかわいい』と思いながら見ている子供たちも、あんな格好であの靴を履いて
飛んで跳ねてという姿を見て、『オリンピックレベルの身体能力だぞ』と思って見ている
大人も残念なニュースだと思っているはずです。

 影武者というのがいるのか、どこにも替わりがいないのかわかりません。
ニュースサイトをチェックして早く帰ってきてくれと願うしかないですね。

 ドアラ!早く帰ってきてくれ!!
http://www.nikkansports.com/baseball/news/f-bb-tp0-20130819-1175748.html
 私の友人であり、イタリアのテニスジャーナリズムの重鎮のウバルド・スカナガッタ氏の
ホームページでドーピングの話が記事になっています。この手の記事が出るたびに思
うのはスポーツの分野でどれだけ検査対象のプレイヤーがすぐに応じるのだろうかと
いうものだったり、現場にいる人が理解をしているのだろうかというものですね。http://www.ubitennis.com/sport/tennis/2013/08/13/933982-doping_genetico_nuova_frontiera.shtml


 薬の種類によって、即効性があり、服用する薬のおかげで判断能力や集中力が
高まったり、肉体的にもう一段上のレベルに行けるモノがある。それが規則の中の
グレーゾーンであった場合、使うかどうかはかなり悩むことでしょう。

 副作用がなく、即効性があるものなら使いたいと思う人もいると思います。

 私はテニスの大会やオートバイのレースのサーキットにいたりしますが、そこで
感じるのは、もし、プレイヤーやライダーが常用していなくても、プレイしたりライディング
したりする寸前に服用して効果が現れるものなら使ってしまう可能性があるし、
そこで検査をするのは難しいというものです。

 トッププレイヤーや世界レベルのライダーがこれから予選のアタックに行くとか
戦うという時にかなり厳重な警備体制になります。

 ということは顔がバレないように一般人に紛れて行動している検査官が検査を
求める時に主催者が雇った警備担当者は近づくことができない。
その状況を用いて、プレイヤーやライダーが即効性があり、肉体的に使えたあとに
証拠を消すことができる薬物を摂取した時に取り締まることはできないでしょう。

 テニスのトーナメント会場やレースのサーキットで数多くいる警備員は果たして
プレイヤーやライダーに近づいて検査を求める検査官に対して違った意味でプレイヤーや
ライダーを守る仕事をしていないのだろうかと思ったりする私です。

 さらに大金持ちの家というのは常識的に大きいのでしょうが、検査官が取り調べる
までに当該のプレイヤーやライダーのところにたどり着くのに30分もかかっていたら
証拠を隠滅できる行動ができるような気がします。

 ある意味での透明性と平等性を保つとなるとこれから戦うという前の段階の
ところで検査官がひょっこり現れて、警備員が止めることなく、チームのスタッフなども
嫌な顔をせずに案内するようなことがあれば私が思うような疑惑は感じることが
ないのになと思います。
 ASKAの覚醒剤吸引騒動に新しい展開が出てきましたね。光文社が後追いで
取材してFLASHで取りあげています。
http://www.kobunsha.com/shelf/magazine/current?seriesid=101002

 まぁ、どこまで信用していいのかよくわかりませんね。
週刊文春で火の手が上がり、そこにFLASHが二の矢を放つ。
もし、これでガセネタだったら、雑誌本体だけでなく、法人としての責任や
社の信頼度というものが問題になると思います。

 タブーを持ったり、当たり障りのないことばかりやる雑誌に魅力を感じませんが、
信頼度の低い記事だったり、とんでもない誤報を活字にする雑誌には読者も失うし、
広告を出す企業も額を減らしたり、広告自体を引き上げることになるでしょう。

 ASKAサイドが誤報であるということをアピールして、裁判になった時に
どんな判決が出るのか気になります。こんな記事が誤報であるということだったら
事務所サイドは法治国家のシステムを使って、否定と実証をすると思うのですが
今のところ、覚醒剤吸引疑惑ばかりが出るばかりで、事務所サイドの裁判で
事実を証明して名誉を回復するという動きは見せていません。

 本人と事務所サイドはさらなる報道が出てきて、報道が沸騰したところまで
対応策を考えているのでしょうか。気になるところです。

 
 ツアーで成績を残し、いよいよこれからビッグトーナメントでの活躍が期待されて
いた時に病魔に冒され、病院のベッドで過ごしていた彼女がようやくツアーに戻って
きました。
http://www.ubitennis.com/sport/tennis/2013/08/06/930629-kleybanova_ritorno_bello.shtml

 世界レベルで戦う人というのは自らの能力や体力に自信を持っている人で故障や
病気でも早く戻ってくるということを考えるものですが、彼女が戦う相手は大病でした。

 戦うことを辞めること。引退すること。ほかのアクティビティを考えること。
そういったことは治療が長引き、ツアーの厳しさを理解していると想像することだと
思います。

 しかし、彼女はエキジビションレベルで戦うというようなことではなく、ツアーで
世界のトップレベルで戦うことを選びました。

 一年半という年月の間に新しいプレイヤーも出てきましたし、ジュニアレベルから
上がってきたプレイヤーもいます。そんな中で彼女が選んだことは厳しいものが
あります。

 テニスコートには美しいファンタジーと醜いリアリティの二つが同居しています。
果たして彼女は世界のテニスファンに何を見せてくれるのでしょうか。

dopo i mesi neri alisa immaginava la sua ritorna pero’ aveva bisogno di stare
all’ospedale e prima di tutto doveva pensare di condizioni fisici
la tennista russa finalmente ritorna e arriva in canada e non pensa di
giocare l’esibizione ritorna al tour dell’wta
http://www.ubitennis.com/sport/tennis/2013/08/06/930629-kleybanova_ritorno_bello.shtml

un anno e mezzo e’ troppo pero’ non ha smesso mai di giocare e ha creduto di ritornare
lei e’ molto determinata per il suo ritorno

ancora non sappiamo mai lei e’ forma ai prossimi mesi o no
al periodo della sua mancanza tante tenniste arrivano ai primi 100
e tante tennista junior ci fanno sentire la nuova scena dell’wta

comunque lei ha deciso di ritornare al campo per la sua vittoria
e non pensa di mai perdere la partita prima di giocare al campo

la strada e’ lunga e duro e alisa ha capito che non sara’ facile la sua avventura
del futuro vicino pero’ ha gia immaginato la strada per ritornare all’alto livello dell’wta

vediamo il suo gioco e aspettiamo la bella notizia
tanti appasionati di tennis ai tutti posti del mondo pensano di suo futuro vicino

 テニス好きの日本人の中で知られている川廷栄一氏が亡くなりました。
http://sportsnavi.yahoo.co.jp/sports/tennis/headlines/article/20130803-00000103-jij

 私は何度か川廷氏にお会いしたことがありました。それは当然のことながら
テニスの大会の会場での事なんですが、私のような何の影響力もない人にも低く
見るようなことなく、質問に対して丁寧に答えていただきました。

 川廷氏が日本のテニスの大会の創設、運営に大きく関わり、そして、テニスを育てよう、
優れたテニスプレイヤーを育成しようという思いだけでなく、それを実行に移し、困難を
乗り越えて、具現化してきました。

 今はとても悲しい気持ちと残念な気持ちが混ざっています。

 川廷氏のご家族と川廷氏のおかげで素晴らしいテニス人生を送ることができて
この今回の永遠の別れに悲しみを抱いているすべての方々にお悔やみ申し上げます。
 かつてグランプリでは125と250でタイトルを獲った。市販ベースのレースのスーパーバイク
でもビアッジの活躍でタイトルを奪い、今年もタイトル争いをしている。そのアプリリアが
果たしてMotoGPでどんな活動を考えているのでしょうか。
http://www.gpone.com/en/2013072910978/Aprilia-torna-in-MotoGP-fra-i-prototipi.html

 レース専用車両でないといけない。そして、CRTというカテゴリーが事実上終了してしまう。
そんな中でホンダが120万ユーロ、ヤマハがエンジンのリースで80万ユーロという値段で
チームに価格を説明している中でアプリリアが新しいレギュレーションの中でどういう
形でMotoGPというカテゴリーで活動をしていくのでしょう。

 かつて、MotoGPが始まった時にとんでもないインフレになり、当時のイバーノ・ベッジョ氏
が『日本人のやっていることはおかしくて、我々のような規模のメーカーをないがしろ
にしている』とMotosprint誌で発言していました。

 500ccの時代は一定の評価を得て、成果も残しましたが、MotoGPの時代になり
大金を使って、乏しい成績しか残せなかった過去があるアプリリアはどんな
アクティビティをするのか気になります。

 
 モータースポーツを見ていて思うのはヨーロッパ主導のスポーツであるということと
同時にヨーロッパでもアルプスを境に西側でやっていたものだなというものです。
MotoGPの世界では次の世代のスターライダー、世界レベルのライダーを育てようと
していてDORNAとシェルとホンダが手を携えてアジアからライダーを育てようという
取り組みが始まりました。これはいいことだと思いますね。

 昔の世界グランプリに関して色々と調べていると世界選手権が掛けられたレースで
ありながら開催されている場所やライダーの国籍にすごく偏りを感じます。

 やっている場所はいわゆる西側のヨーロッパがほとんど。そして、ライダーの国籍も
西ヨーロッパが最大多数。そして、宗教はキリスト教徒でカトリックが多い。
アルファベットの国で行われ、参戦する人がいて、開催されていました。

 そんな中で世界選手権と言われてもちょっとなぁと思うことが多いですね。

 男子のテニスや陸上の世界などは全世界規模でプレイヤー人口があり、さらに
開催されていて、世界ナンバーワンプレイヤーが出てくる。

 私は好きなプレイヤーがどんな国籍でもどんな宗教でもどんな民族でも構わないと
思っています。

 アジアの国からイスラム教徒、仏教徒のライダーが現れて世界選手権を戦い
サーキットの近くからコーランが流れたり、仏教の施設があるようなところでもウェルカム
ですね。

 旧来のキリスト教徒のカトリックとプロテスタント。そして、イスラム教徒や仏教徒
が覇権を争い、イスラムの国や仏教の国からスポンサーが現れたりするというのは
いいことだと思っています。

 おそらくDORNAの政策というのは世界選手権の拡大化ということなので、彼らの
判断と実行というのは正しいと思います。

 ただ、自国のライダーが相対的に弱くなった時に果たしてスペインのテレビ局がこ
れまでのように力を入れるのかどうかは疑問ですが。
dopo l’incidente mortale di craig jones a brand hatch andrew pitt sentiva i giorni durissimi
e il morto di shoya tomizawa a misano adreatico alex de angelis e scott redding
sentivano i giorni difficilissimi

andrew pitt non ha smesso mai di correre e poi ha vinto il titolo mondiale di supersport
con la sua yamaha

alex de angelis e scott redding hanno creduto di andarsene dalle piste pero’ hanno
deciso di rimanere alle piste del campionato mondiale

allora dopo domenica pomeriggio lorenzo zanetti sicuramente crede di suo futuro vicino
c’e’ il contratto fra lui e la team e ha bisogno di correre dipende il rapporto fra lui e gli sponsor

pero’ questa volta deve pensare tanto di continuare correre o smettere la sua carriera
ancora non possiamo capire la sua decisione comunque dobbiamo aspettare
la sua notizia
cosa fa o cosa non fa pero’ io vado dire "sono d’accordo con te"
 ブランズハッチでのクレイグ・ジョーンズの事故死の後のアンドリュー・ピット。
ミザノでの富沢祥也の後のアレックス・デアンジェリスとスコット・レディング。
非常に重く厳しく難しい時間を過ごしました。モスクワで間違った時に間違った場所に
いたというロレンツォ・ザネッティは果たしてどんな決断を下すのでしょうか。

 クレイグ・ジョーンズのブランズハッチの最終コーナーの事故のあとでもピットは
走ることを選びました。

 ミザノで目の前で転んだ富沢祥也を避けることができなかったデアンジェリスと
レディングは走ることに非常に悩み苦しんだ末にキャリアを続けることをしました。

 今のザネッティに何を話しても彼の心の大部分はモスクワの一件でいっぱいであり
何を話しても彼の心のキャパシティの外側にしか届かないことでしょうし、周りが何かを
話しても決断をするのは彼自身です。

 契約はある。色々なしがらみや権利もある。しかしながら、彼がライダー生活の
重大な時期に来ています。もし、彼がやめることを選択しても私はそれを受け入れる
ことでしょうし、走り続けることを選んでもそれを認めることでしょう。

 
 アメリカでのニュージャージーでのレースはおそらくないのであろうと言われていて
フランスの可能性も今のところまだ薄い。ドイツのニュルブルクリンクもホッケンハイムも
色々な意味で難しくて、どこが加わりどこが無くなるのかと思っていたところ、かつての
A1リンク。現在のレッドブルリンクが来年のレースのホストサーキットに名を連ねることに
なりました。
http://www.crash.net/f1/news/193822/1/austrian_grand_prix_to_return_to_f1_fold.html

 かつてオーストリア人の知人、友人と話していた時にオーストリアではスポンサーが
現れないし、ハンガリーやドイツのホッケンハイムでやっていたらそこに出かけるのは
さほど難しくもない。オーストリアグランプリのために税金の投入というのが問題になる
なら自国でやらなくてもいいと話していました。

 以前、オーストリアで開催されていた時には自国のドライバーであるアレックス・ブルツ
の存在がありました。

 しかし、来年のシーズンにオーストリア人ドライバー参戦の可能性は低く、F1の
レースができる可能性が高まったのはレッドブルのおかげでしょう。

 大きな企業でありながら、企業のトップの考え方で大きなアクションを起こせるという
のがレッドブルのいいところであり、それがF1のレース開催ということに結びついた
のでしょうが、果たしてどれだけの赤字が出てしまうのか気になりますね。

 個人的には以前、バイクの世界グランプリとスーパーバイク世界選手権で行った時に
いいサーキットだなと思っていました。そこでF1が走るとなるとどんな感じになるのかな
と思っています。

 オーストリアの中にはどれだけ今回の契約に関して積極的な支持、支援があるか
わかりませんが、あのサーキットでのレース開催というのは面白いレースが期待できると
理解しています。
fabio fognini non ha smesso di duello e cominciava ricuperare
e ha finto il torneo tedesco domenica pomeriggio

http://www.ubitennis.com/sport/tennis/2013/07/21/923060-fognini_tremare_doppietta_servita.shtml

sicuramente sentiva la grande fortuna prima di arrivare al campo centrale
di amburgo
perche’ mancano i grandi protagonisti dell’atp
e credeva che fosse grande chance da vincere il torneo e guarudaganare i punti
importantissimi per il suo piazzamento

delbonis aveva ben tre match points pero’ fabio non ha smesso mai di giocare
con la forza e ha vinto il secando set poi poteva girare sul campo di terra rossa
fino alla fine

il giorno indimenticabile per lui e ora c’e’ la strada per new york
con i grossi punti e molto probabile lui e’ il tennista di testa di serie
al torneo gigante US open

ancora ci sono compito contro i grandissimi teniste pero’ dopo aver trovato
la strada giusta sta crescendo il piu’ possibile e piu’ di pronostici dei suo rivali

allora vediamo "la strada" per il futuro vicino e immaginiamo "la dolce vita"
al altre torneo e lui e’ "l’inocente" per altre vittoria e aspettiamo "l’intervista"
sulla cronaca
ormai lui’ puo’ creare i capolavori italiani come maestri italiani dei film italiani
 モスクワでのスーパースポート世界選手権でのレースでクラッシュして非常に危険な
状態であったアンドレア・アントネッリが亡くなりました。
http://www.gpone.com/en/2013072110946/SBK-a-Mosca-perde-la-vita-Antonelli.html

私がダビデ・ブレガと近いこともあり、彼とはストック600選手権で走るようになってから
サーキットで顔を合わせれば話をするような仲でした。

 その彼がカテゴリーやチームを変えながらもサーキットでチャンスをモノにしようとしていた
姿は近くで見ていた私はよくわかりました。

 まだ若く、そして、今季いい走りをすればいい話が届く可能性が高いだろうなと思って
いたのですが、彼は世界チャンピオンになれないまま亡くなりました。

 この手のスポーツには危険がつきものですが、こうして身近な存在だったライダーを
失うのはいつでも辛いものです。

 そして、今回のモスクワでの大変なアクシデントのもう一方の当事者となってしまった
ロレンツォ・ザネッティの胸のうちを思うと胸が苦しくなります。

 アンドレアの冥福を祈ります。
 金曜日はいい天気だったが、土日は雨。そして、日曜日は雨の中でSBKのレース1が
行われましたが、スーパースポートでのオープニングラップで雨の中、非常に悲しく苦しい
思いをサーキット内で共有することになったアクシデントもあり、赤旗中断の後に日曜日の
すべてのレースのキャンセルが決まりました。
http://www.gpone.com/en/2013072110945/Cancellato-il-resto-del-programma-a-Mosca.html

 アントネッリの容体が心配であるし、昨年のモスクワラウンドでのマネージメント体制
などの話を関係者から聞くと混乱と悪天候の最中にレースを続けるとなると様々な問題が
噴出しそうな気がするので、豪雨によって、さらにレース中にサーキットに集うメンバーが
悲しみを抱くようなことが起きる前に中止をするというのは正しい決断だと思います。

 

 クルム伊達公子が岐阜の五万ドルトーナメント(カンガルーカップ国際女子オープン)
に出るときになぜだろうかなと思ったのですが、しばらくして、理由の一つがわかりました。
同じようにロジャー・フェデラーが当初予定していなかったトーナメントに出ることを決めた
のにも納得できる理由がありました。

 練習で理解できることも感じることもあるが、世界の列強が戦うツアー公式戦の中で
文字通り体感できることがある。それが今回ロジャー・フェデラーが芝生のシーズンのあとに
ハードコートではなくて、クレイコートでの大会の出場を決めた理由でしょう。

 ウィルソンとの契約は残っているし、シーズン途中で契約を解除するのはあまりにも
リスクが大きい。そして、ウィルソンの打ち味に彼は慣れているし、満足もしている。

 しかしながら、彼が勝てなくなってきたり、勝利に対する欲があり、今までにない何かを
得ようとした時に彼が出した結論は違ったモデルのラケットを使用するということであり、
練習ではなくて、ツアーの中で実際にトッププレイヤーが集まり、己の首を狙ってくる
ライバルたちを蹴散らして求めているショットを放ち、さらに進化したり、成長した
ところを見せるということになったのでしょう。

 クルム伊達公子が岐阜にやってくるという話が出たときに何故だろうという思いが
ありましたが、彼女の手には新しいモデルのヨネックスのラケットがありました。

 ロジャー・フェデラーがこの時期に大会に出るということは何を意味するのだろうかと
思いましたが、彼がコートにやってきたときは今までとは違うモデルのウィルソンのラケット
を持っていました。

 新しい武器が何をどう変えるのか、高いレベルでのテストの結果として何が生まれるのか
気になります。

< 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 >