premier tavernier

2005年7月4日 映画
dopo aver visto il grande maestro
lui cambiava la mia vita
questa volta vado scrivere la sceana importante con il
regista francese

mentre ebbe 15anni io fui stato a nagoya dove fui nato
un giorno il francese venne a nagoya con il suo film
"dimanche a la’ compagne"

dopo aver finito il suo film fu intervista fra il regista
e gli appasionati del film poi potei vederlo pero’ al quello
periodo io non fui capace di parlare mai francese
e mi avesti detto"merci" pero’ non ebbi capito
mai

questa opportunita’ mi ando’ avere interessa imparare francese farmi capire i film

in giappone all’universita’dobbiamo imparare 2 lingue
uno e’ inglese senza dubbio poi io dovetti studiare una
lingua su 4 lingue
furono russo tedesco cinese e francese
mia motivazione depende i film e il motociclismo
cosi ebbi deciso di imparare francese

dopo aver finito il mio studio della sociologia
ebbi lavorato all’albergo poi quando fui libero studiassi
francese e anche italiano perche’ mia motivazione
furono i film e il motociclismo

seconda volta venne il francese in giappone pero’ non fu
opportunita’ a nagoya quindi fui andato a yokohama
per"la festa dei film francesi a yokohama"

al quello periodo vidi il suo film "L627"
poi fu bella opportunita’ discutere fra lui e gli
appasionati dei film

per questo fui andato a vederlo e parlassi con lui
e ebbe confesso la mia cambia

"voglio dire ’enchante’ pero’ oggi seconda volta vederti
la prima volta a nagoya e oggi seconda volta qui a yokohama vederti"

"dopo aver visto a mia citta’ nagoya cominciavo studiare vostra lingua pero’ ora posso parlare italiano meglio di francese"

"pero’ devo ringraziarti tanto perche’ mi faceva imparare
francese percio’ parlo con i piloti italiani e francesi
tanti meccanici i giornalista’ e telecronista italiani
e francesi"

" avevano capito chi e’ yasu
oramai sono abbastanza famoso al circuit se non cominciassi
mai imparare francese non imaginavo mai di imparare
italiano
sentivo qualche speciale quando venivi a
nagoya e cominciavo francese hai cambiato la mia vita’
e mi ha insegnato che significa ’la vita e’ bella!"

ebbe sorriso il grande maestro poi subito
il francese che viene da
lione cominciassi parlare italiano con me
(parla benissimo italiano!!)

fu bel tempo e il grande divertimento

dopo il suo film "L627" ancora lui sempre e’ speciale
e non ebbe perso sua motivazione e ebbe vinto il grand
prix al festa di berlino

invece io ebbe finito il mio lavoro all’albergo vicino
alla stazione di nagoya e imparassi italiano a rimini
fui interpreter per il pilota giapponese al mondo
di superbike anche per i marchi giapponesi italiani
ecc ecc

se avesse visto terza volta cosa sara nato
casa avra’ distrutto casa avra’ avuto nessuno non
puo’ pronosticare mai

pero’ io sempre sento qualcosa speciale dei film
di bertrand tavernier
lui ancora molto determinato da creare il film
e io sempre sento desiderio e grande voglia
da scrivere e parlare qualcosa anche in italiano
in giapponese

quando vedevo a yokohama l’appasionata del suo film
mi diceva "il primo giapponese che parla italiano
con bertrand tavernier" adesso tanti mi chiamano
"romagnolo giapponese" "fantagista delle lingue"

fra grande maestro francese che parla italiano
e il romagnolo giapponese parla il dialetto nagoya e
rimini cosa avranno cosa ci saranno

spero di vederlo presto!!

コメント